Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
YoFrench
I dun told you
I dun told you.
I done told you.
Are the above two sentences similar in the meaning? What are the meanings of them separately?
3 Eyl 2011 02:58
Yanıtlar · 5
2
They both have the exact same pronunciation and meaning. The only difference is the way they are written. It seems like the US southern dialect to me. Writing "dun" just emphasizes the dialect more than writing "done".
The meaning is the same as "I told you", but with more emphasis. But like I said, it's a dialect and not considered proper English. It sounds like a "hickish" dialect spoken by rural people in the countryside.
3 Eylül 2011
1
Both are grammatically incorrect. The only difference between the two is the reduced form of "dun". They mean "I already told you".
3 Eylül 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
YoFrench
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Seylanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
