Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Sarahi
is it "je ne sais quoi" or "je ne sais pas quoi"? also is it "je ne sais pas or "je ne sais'?
does you still say it when you talk though?
14 Eki 2011 19:56
Yanıtlar · 4
1
Je ne sais pas quoi
je ne sais pas
14 Ekim 2011
Nope, we don't use "Je ne sais quoi" nor "je ne sais" in a chat.
They aren't incorrect, but don't use them :)
18 Ekim 2011
Hi!
"Je ne sais quoi" and "Je ne sais" are quite literary, they shouldn't be used in a talk. You can read these expressions in old books.
ex: "Je ne sais quoi faire. Je ne sais que lui dire."
"Je ne sais s'il va revenir"
Nowadays you'll mostly find "Je ne sais quoi" used as a noun, so be careful.
ex: Il a un je-ne-sais-quoi. (El tiene algo?)
So yeah, use "Je ne sais pas quoi" and "Je ne sais pas"!
15 Ekim 2011
je ne sais pas quoi
aurevoir
15 Ekim 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Sarahi
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Portekizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca, Portekizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 beğeni · 16 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
