Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Nuria
Is this sentence correct in Chinese ?
Does this sentence in Chinese make sense ? 非常感谢你对你的兴趣. 我期待着您的佳音 I actually need to answer an email and would like to say: Thank you for your interest. I will be looking forward to your good news.
21 Eki 2011 18:02
Yanıtlar · 2
hola nuria
Se podría decir 非常感谢你的兴趣
es iqual de /gracias por tu interés en español/
si hablas 非常感谢你对你的兴趣, significa gracias por tu interés por tí , no tiene nada sentida,
Gracias por su atención
16 Mayıs 2012
The first sentence should be"非常感谢您对我们感兴趣".And the second one, that's right~
27 Ekim 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Nuria
Dil Becerileri
Çince (Şanghay), Felemenkçe, İngilizce, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Çince (Şanghay), Felemenkçe, İngilizce, Fransızca, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 beğeni · 7 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 beğeni · 30 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
