Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Liza
"ON my own accord" and "of my own accord".
Are both correct? Is there any difference?
Thx)
7 Kas 2011 02:07
Yanıtlar · 6
1
"Of my own accord" means of my own will, without coercion or force. It is the correct form of the idiom.
"On my one accord" is technically incorrect, but still used a lot.
7 Kasım 2011
I believe both idioms are correct and have the same meaning:
Spontaneous or voluntary desire to take a certain action.
Example:
The children returned on their own accord. He confessed of his own accord.
7 Kasım 2011
“of my own accord” is a idiom ,means "by yourself"(nobody helped you ,nobody forced you
7 Kasım 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Liza
Dil Becerileri
İngilizce, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 beğeni · 2 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
