Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Bird
Is there any idiom to describe "一人之下,万人之上" in English? 一人之下,万人之上:means a person has great p
Is there any idiom to describe "一人之下,万人之上" in English?
一人之下,万人之上:original meaning is a person has great power in ancient China, who was only subumitted to the emperor while overtop millions of people.
Thanks for your help in advance.
19 Kas 2011 03:49
Yanıtlar · 9
Do you mean The Crown Prince or The Prime Minister?
19 Kasım 2011
A person who controls much more but being managed a litle more
19 Kasım 2011
Maybe "The more you have, the more you want"
19 Kasım 2011
click the wrong button and open a new question. Thanks for all of you.
19 Kasım 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Bird
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce, Fransızca, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Çince (Kanton), Fransızca, Japonca, Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
