Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
janodogan
что значит фразеологизм "в сердцах" ?
20 Kas 2011 20:53
Yanıtlar · 9
5
"В сердцах" означает "в порыве гнева" или "в порыве раздражения", когда человек охвачен отрицательными эмоциями и ему тяжело себя сдерживать. "Уйди прочь!"- сказала она в сердцах = "Уйди прочь!"- сказала она раздраженно. Иногда это может означать импульсивный отрицательный поступок (обычно во взаимоотношениях между людьми): Не переживай, он сказал (или сделал) это в сердцах = Не переживай, он погорячился (то есть сказал (или сделал) что-то неприятное не специально, а охваченный эмоциями).
20 Kasım 2011
2
В сердцах - это не гнев, это скорее импульсивное что-то. Поэтому и смысл такой, как бы от сердца идет. Скорее даже положительное. Ну в старой литературе это да, гнев, раздражение. Но если копнуть глубже, то наверняка корни этого выражения именно искренне, импульсивно.
21 Kasım 2011
2
"В сердцах" - раздраженно, в гневе, в ярости.
20 Kasım 2011
1
Очень русское выражение. Часто в литературе встречаю. В устной рече мы его, к сожалению, почти не используем. А жаль. Всё потому что раньше люди в гораздо большей мере говорили, что думали и чувствовали... Присоединяюсь к ранее высказавшимся господам. Означает нестойчивое эмоциональное состояние, близкое к искренности.
21 Kasım 2011
annadın mı?
20 Kasım 2011
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!