Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
流连忘返怎么翻译成英文才更恰当呢 尽量翻译得贴切一些。。。。
15 Nis 2008 04:53
Yanıtlar · 1
比較直接的翻譯:(an experience) so enjoyable that one would forget to return. 比較恰當的翻譯:(an experience) so enjoyable that one would be reluctant to leave. ==> 這個比較接近“依依不捨”。
24 Nisan 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!