Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
wandering
"People should keep promoting the high career of human's peace and development",is it right?"
“人们应该继续推进人类和平与发展的崇高事业”.
I just want to translate it into English,but it seems i am wrong……
18 Şub 2012 04:42
Yanıtlar · 6
No, it is not right. You shouldn't be telling people what to do.
18 Şubat 2012
What are you trying to say exactly? People should promote jobs that involve human peace?
18 Şubat 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
wandering
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 beğeni · 2 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
