Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
abukris
la differenza tra "qui" e "qua", "lì" е "la"
Esiste questa differenza o no?
4 Mar 2012 16:58
Yanıtlar · 2
1
"Qui" e "lì" hanno un significato leggermente più preciso
"vieni qua!" = vieni da questa parte, vicino a me
"vieni qui!" = vieni qui in questo punto preciso
Ma la differenza è davvero minima, sono intercambiabili in molti casi
4 Mart 2012
They're basically the same, but in some expressions it is more natural to use "qua" and "là" rather than "qui" and "lì":
1. dammi qua = give it to me (we don't say dammi qui)
2. quaggiù = down here (we don't say quiggiù)
3. quassù = up here (we don't say quissù)
3. laggiù = down there (we don't say liggiù)
4. lassù = up there (we don't say lissù)
but in most cases they're exactly the same:
1. eccoci qua = eccoci qui = here we are
2. non ti sento da qui = non ti sento da qua = I can't hear you from here
3. lì c'è la mia scuola = là c'è la mia scuola = there is my school over there
4 Mart 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
abukris
Dil Becerileri
İngilizce, İtalyanca, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
İtalyanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 beğeni · 4 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 beğeni · 2 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 18 Yorumlar
Daha fazla makale
