Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Timml
I‘m confused about this sentence:) the sentence is:매사에 신중하는 사람이라는 것을 알았다 but i think 매사에 신중중한 사람이라는 것을 알았다 is right both of them are right:)?
19 Haz 2012 06:27
5
0
Yanıtlar · 5
0
I think 2nd one is correct. The first one is actually not natural. So, you are right. 매사에 신중한 사람이라는 것을 알았다.
19 Haziran 2012
1
0
0
Oh!I see,I made a mistake,there are two 중 here-.- you mean the second one is right?:)
19 Haziran 2012
0
0
0
:)hey~hey~ please tell me the right sentence :)
19 Haziran 2012
0
0
0
I'm afraid both of them are not right. 매사에 신중한 사람이라는 것을 알았다. 신중하다 => 신중한 (adjective) 신중(愼重) is a Sino-Korean word.
19 Haziran 2012
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Timml
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Japonca, Korece
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
tarafından
22 beğeni · 9 Yorumlar
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
tarafından
20 beğeni · 5 Yorumlar
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
44 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.