Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Flora
How to translate this sentence?
How to translate "愿得一心人 白首不相离"?
29 Haz 2012 00:07
Yanıtlar · 15
2
抛砖引玉吧
I wish I can find my true love; grow old with each other, till death do us part.
网上找到一个精短滴 觉得蛮传神滴 Catch one’s heart, never be apart.
29 Haziran 2012
2
I am not sure.
『愿』表達什麼意思?『希望』 ? 還是『謹慎』?
Perhaps:
I want to find a soulmate, who I will grow old with.
I want to find someone who understands me, to spend the rest of my life with.
我的中文不好,但應該這樣。要看什麼情況才能選擇一個比較合適的說法
29 Haziran 2012
1
I'm offering the following translation as a suggestion:
I wish I could find the love of my life.
I realize that sentence leaves out part of the Chinese meaning, but I feel that meaning is implicitly conveyed.
Hope this helps.
29 Haziran 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Flora
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
Çince (Kanton), İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 beğeni · 3 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 beğeni · 2 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 18 Yorumlar
Daha fazla makale
