Chloe
how to say" 辛苦了"in english?
26 Ağu 2012 03:53
Yanıtlar · 5
1
We don't have a direct translation. You'd just say something like "I've been working hard," or "Thank you for the hard work."
26 Ağustos 2012
"辛苦了" is to express how much we appreciate someone's effort. Appreciate it! I appreciate all your troubles. We appreciate your effort. I appreciate all your hard work.
26 Ağustos 2012
In Chinese, as I know, people also say to someone who just arrived, for example in the airport-辛苦了吧? That means "You should be tired?" . "working hard" is also one of the meaning.
31 Ağustos 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!