Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
rjlangford
Could someone translate this from Hindi into English for me please?
Raat ka andhera kuch kehna chahta hai
yeh chand chandni ka sath rehna chahta hai
hum to tanha hi khush the
mager pta nhi kyu yeh dil ab kisi ka sath rehna chahta hai
28 Ağu 2012 09:13
Yanıtlar · 7
1
wow interesting!!
It means " darkness of night want to say something( Raat ka andhera kuch kehna chahta hai)
this moon wants to stay with it's moonlight(yeh chand chandni ka sath rehna chahta
hai)
i had been happy to be alone (hum to tanha hi khush the)
but i don't know now why my heart want to stay with someone(mager pta nhi kyu yeh dil ab kisi ka sath rehna chahta hai)
28 Ağustos 2012
Awesome, thanks. How about...
Kisi ko meri yaad aye ek arsa hua,
koi hai hairan to koi tarsa hua.
Is tarah khamosh hain ye dil ye aankhe meri,
Jaise khamosh ho koi badal barsa hua.
Thanks so much for doing this.
2 Eylül 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
rjlangford
Dil Becerileri
İngilizce, Hintçe
Öğrenim Dili
Hintçe
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
