Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
bandito_guapo
What does 'me colocaba a su alcance' mean?
Google translate says it means 'i stand at your fingertips', but that doesn't sound right to me.
2 Eki 2012 02:23
Yanıtlar · 2
It is not XD oh, google.
"Me colocaba a su alcance" means something like "I positioned/moved myself to his/her reach"
So basically the person moves to a place or position where the other person is able to reach him/her.
Maybe I over-explained XD but I wanted to be clear.
2 Ekim 2012
- Estoy a tu alcance
- Me pongo a tu altura
2 Ekim 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
bandito_guapo
Dil Becerileri
İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
