Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Ross
How do you say "Soulmate" in Chinese?
24 Eki 2012 01:27
Yanıtlar · 11
1
灵魂伴侣(ling hun ban lv)
24 Ekim 2012
1
灵魂伴侣 知己 至交
24 Ekim 2012
You can also use 知音
25 Ekim 2012
我觉得直译“灵魂伴侣”就很好啊, "红颜"跟"蓝颜"有一点暧昧成分。 "知己"又不够soulmate. I think the direct translation 灵魂伴侣 is good! 红颜/蓝颜 is more than a friend (ambiguous relationship, maybe lovers but they are not a couple or bf/gf) 知己 does not reach the degree of 'soulmate'
25 Ekim 2012
thank you all for your comments - really useful :)
25 Ekim 2012
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!