Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Linguaholic
Russian Adverbs I've noticed that in Russian the adverb forms of adjectives always seem to follow a pattern. Examples: Хороший (adjective) >>>>> Хорошо (adverb) Плохой (adjective) >>>>> Плохо (adverb) Быстрый (adjective) >>>>> Быстро (adverb) It would seem that if you remove the adjective ending (ий, ый, or ой) and replace it with о then it changes the adjective into an adverb. Is this the case with lots of Russian adjectives? Is this a rule that I can usually follow? Or does it only apply to certain words? Any insight would be helpful! Спасибо! ))
13 Kas 2012 04:02
Yanıtlar · 10
5
Usually, but not always... Let's see: 1. replace adjective ending with O Examples: веселый - весело, легкий - легко, смулый - смело, умелый - умело 2. replace adjective ending with E (usually these adjective look like participles) Examples: Искренний - искренне, угрожающий - угрожающе, вызывающий - вызывающе, 3 if adjective has ending -cкий, -цкий, -ический, then you have to replace it with И and in some cases add По- at the beginning of adverb. Examples: Немецкий - по-немецки, детский - по-детски, вражеский - вражески, геройский - геройски, фактисеский - фактически. We've got three common rules with different ending (O, E, И)
13 Kasım 2012
3
Not only with "о". Look here: неуклюжий >>>>> неуклюже дружеский >>>>> дружески пеший >>>>> пешком
13 Kasım 2012
2
This rule is often used, but does not always. We have many other rules which transform different parts of speech to adverb. I think it will help (par. 260): http://studysphere.ru/work.php?id=319
13 Kasım 2012
1
Please look at http://therules.ru/#q=наречия site
17 Kasım 2012
Thank you for your answers, everyone!! They all helped a lot!! :-D
17 Kasım 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!