yuan
「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。 「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」には「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。
6 Şub 2013 05:00
Yanıtlar · 1
1
「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」 <言い換えてみます> あなたのことを思うからこそ、このように援助を申し出ているんですよ。 <もっと簡単に言い換えてみます> あなたのことを心配しているから、だから、今、(私がさっきからあなたに言っているように)援助を申し出ているんですよ。 こんなかんじでどうでしょう?
6 Şubat 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!