Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Jean Paul
ВЫРАЖЕНИЕ "САМ НЕ СВОЙ"? Что значит точно выражения "сам не свой" ? Пишется в некоторых словарях, что в этом есть оттенок неудовольствия или сплина? Всё-таки я нашел такую фразу : "я от счастья сам не свой" Спасибо всем!
22 Şub 2013 21:15
Yanıtlar · 14
6
Не похож на себя, волнуется, возбужден. Это фразеологизм, поэтому у него очень много значений.
23 Şubat 2013
5
Сильно взволнован, расстроен; потерял покой, спокойствие, самообладание.
22 Şubat 2013
2
Сам не свой = Варианты: 1. Я сейчас не такой какой я есть 2. Я веду себя / чувствую себя необычно Этой фразой дают понять, что человек ведет себя не так, как обычно.
23 Şubat 2013
1
Значит, чувствует себя как-то иначе, ведет себя как-то иначе, чем обычно.
23 Şubat 2013
Быть в определенном настроении духа. Быть в веселом настроении, быть не в духе, быть в ударе. Например: мне не по себе, я не в своей тарелке. //Как увижу ее, я сам не свой, Опускаются руки сильные, Помрачаются очи буйные.// Михаил Лермонтов.
23 Şubat 2013
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!