[Kullanıcı Silindi]
Tagalog translation of "I have looked everywhere." Hi, Can someone please tell me the correct Tagalog translation of "I have looked everywhere" Also, if you were to say "Everywhere" is "saanman" correct? Thanks
12 Nis 2013 18:07
Yanıtlar · 3
"I have looked everywhere."----> "Hinanap ko na kung saan-saan. I think "saanman" means "anywhere" or "somewhere" depending on the context.
12 Nisan 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!