Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
GaganIrma
Translate to Arabic
Better a diamond with a flaw than a pebble without.
--Confucius
5 May 2013 19:07
Yanıtlar · 7
ماسه.بها.عيب...خير.من.حصى.بلا.عيب
=Masa.Beha.Aieb..Khair.Men.Hasa,Bela.Aieb
6 Mayıs 2013
ماسة بعيب خير من حصاة بلا عيب
6 Mayıs 2013
ألماسة بعيب أفضل من حجر بلا عيب *
ألماسة بصدع أفضل من حجر بدونه *
5 Mayıs 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
GaganIrma
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce, Fransızca, Hintçe, Pencapça, İspanyolca
Öğrenim Dili
Arapça, Fransızca, Hintçe
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 beğeni · 3 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 beğeni · 2 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 18 Yorumlar
Daha fazla makale
