Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Edward_Hua
y-a-il des substitut familier pour l'expression "essayer de"
Comme en anglais, "have a stab at" et "have a shot at" ont le même sens de "try to do sth". (But they are more colloquial.)
19 May 2013 14:24
Yanıtlar · 2
You can say "tenter quelque chose", "s'efforcer de faire quelque chose," but I can't see anything else...
19 Mayıs 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Edward_Hua
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Portekizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca, Portekizce, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 beğeni · 7 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 beğeni · 30 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
