Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Lesley
mientras que + subjuntivo?
when "mientras que " + subjuntivo ???
I'm confused ....
can someone help me?
16 Haz 2013 06:45
Yanıtlar · 2
if you use the grammatical structure "mientras que + subjuntivo", you should place it in the beginning of a sentence (and after that, you have to put a ","). But if you use "mientras + subjuntivo", you should place it in the end of a sentence.
For example:
1)Mientras que me ayudes, va a estar todo bien.
2) Voy a estudiar en la universidad mientras pueda.
Those are the correct ways to use "mientras (que) + subjuntivo"
Espero haberte ayudado :)
18 Haziran 2013
Creo que es más correcto decir "mientras"+subjuntivo. ( Se omite "que" )
Ejemplo: Yo voy a trabajar mientras pueda.
17 Haziran 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Lesley
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İspanyolca
Öğrenim Dili
İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
