Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Valeuraph
What do you think (about something)? In Tagalog I know that in tagalog, isipin means to think about something (well according to the online grammar book I found). I'm just wondering if we can use this verb to write: "So, what do you think (about it)"? Such as in: Bumili lang ako ng bagong kotse; anó ang isipin mo? (I just bought a new car, what do you think about it?) Thank you!
27 Haz 2013 07:34
Yanıtlar · 3
2
You can use, Ano sa tingin mo? or Ano sa palagay mo?
27 Haziran 2013
1
Alyssa Joyce is right, it's "Ano sa tingin mo?" (transliteration: What's in your perception?) or "Ano sa palagay mo?" (transliteration: What's in your thought?) or you can also say "Ano masasabi mo?" (transliteration: What can you say?) and another thing... "I just bought a new car." in this context is "Kabibili ko lang ng bagong kotse." Good luck! ;)
3 Temmuz 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!

Valeuraph
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Filipince (Tagalog), Fransızca, Haiti Kreyolu, İtalyanca, Japonca, Korece, Farsça (Farsi), Portekizce, İspanyolca, Vietnamca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Filipince (Tagalog), Haiti Kreyolu, İtalyanca, Japonca, Korece, Farsça (Farsi), Portekizce, İspanyolca, Vietnamca