Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Valeuraph
What do you think (about something)? In Tagalog
I know that in tagalog, isipin means to think about something (well according to the online grammar book I found). I'm just wondering if we can use this verb to write: "So, what do you think (about it)"?
Such as in:
Bumili lang ako ng bagong kotse; anó ang isipin mo? (I just bought a new car, what do you think about it?)
Thank you!
27 Haz 2013 07:34
Yanıtlar · 3
2
You can use, Ano sa tingin mo? or Ano sa palagay mo?
27 Haziran 2013
1
Alyssa Joyce is right, it's "Ano sa tingin mo?" (transliteration: What's in your perception?)
or "Ano sa palagay mo?" (transliteration: What's in your thought?)
or you can also say "Ano masasabi mo?" (transliteration: What can you say?)
and another thing...
"I just bought a new car." in this context is "Kabibili ko lang ng bagong kotse."
Good luck! ;)
3 Temmuz 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Valeuraph
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Filipince (Tagalog), Fransızca, Haiti Kreyolu, İtalyanca, Japonca, Korece, Farsça (Farsi), Portekizce, İspanyolca, Vietnamca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Filipince (Tagalog), Haiti Kreyolu, İtalyanca, Japonca, Korece, Farsça (Farsi), Portekizce, İspanyolca, Vietnamca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 beğeni · 3 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
