Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Julia
Che differenza c'è tra "ti amo" e "ti voglio bene" in l'italiano
16 Tem 2013 09:07
Yanıtlar · 2
5
la differenza riguarda l' "intensità" dei sentimenti e verso chi, questi sentimenti, sono rivolti. Per spiegarmi meglio, si dice "ti voglio bene" generalmente alle persone verso le quali si nutre un sentimento chiamato affetto,il ti amo lo si dice verso la persona per la quale si prova amore.
16 Temmuz 2013
1
/ti ano/ e /ti voglio bene/ vanno tutte e due BENISSIMO in un ambito di
amore romantico, amore appassionato; /ti voglio bene/ una forma che alla lettera dice:
/voglio il tuo bene/ ed a volte puo` essere di maggiore intensita` di /ti amo/, in quanto in /ti amo/ c'e` un desiderio di possesso che in /ti voglio bene/ e` tenuto in silenzio.
Fra genitori e figli, e in generale all'interno di una famiglia (in cui -- si spera -- non esiste l'odio), usiamo /ti amo/ soltanto fra i coniugi (moglie,marito), per il resto usiamo la forma /ti voglio bene/, questa e` una regola forte del nostro linguaggio.
16 Temmuz 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Julia
Dil Becerileri
İtalyanca, Rusça
Öğrenim Dili
İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 13 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
