Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hélène
Can anyone explain? Lag Ja Gale ... why is it translated as "EMBRACE ME" ??
23 Tem 2013 10:39
Yanıtlar · 16
2
because 'gale lagna' means to 'embrace'.
23 Temmuz 2013
1
Embrace is to Hold (someone) closely in one's arms. Lag jaa gale is indian slang to embrace someone because you cross each others necks (more or less) when you hug someone.
23 Temmuz 2013
1
"Lag ja gale" or "Gale milna" or "Gale lagana". All means same hugging to show Affection, Acceptance, Embrace etc.
23 Temmuz 2013
aap log ka* ..
28 Temmuz 2013
thanx you all bahut bahut shukriya app log ko!
28 Temmuz 2013
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Hélène
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Almanca, Hintçe, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
Almanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
