Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
amburhurhur
"瞎攪和"什麼意識? 在這個句子裡: "別過來瞎攪和!"
5 Ağu 2013 05:52
Yanıtlar · 11
瞎搅合与捣乱(Make trouble)意思很相近
7 Ağustos 2013
帮倒忙
6 Ağustos 2013
mess around
5 Ağustos 2013
不是"意識",是"意思"。
5 Ağustos 2013
瞎 : 胡亂、盲目。 如:「瞎扯」、「瞎操心」、「瞎搞一場」。 攪和 : 無端生事。 如:「你為何不去辦點正經事?只一味在這兒瞎攪和!」
5 Ağustos 2013
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!