Some words sound like fast-speaked russian phrases.But it is necessary to be a telepathic to understand that. Well, I am not a sorcerer, but I will try... But it is only my guess-work, it is not a translation or someting like this.
Tak myno ci baztrach ti Ni. - I think, it seems to be "Так, выноси быстро что-нить" - "So, take away something quickly".
Chava eik - чувак - slang. guy or человек - man.
et tra eshto - ???
Evo catra sivi - его попросили - they asked him.
Stolka - столько - so much or so many.
E Dobra e meynia. - и добра и меня - and good and me (?)
Bytsbya my - без тебя мы - we... without you
ho r mory - ???
ne ma gotlbia - не могу тебя - I cannot ... you
gol li bo - голимо - (slang) badly
Cota nochto moya - хотя ночь-то моя - though the night is my
Vivian - ?
dabolna - довольна - [she is] pleased
or довольно - it is enought.
No - но - but
Koraa - кора - literally bark, slang. - someting laughable.
Tchot - чё-т (что-то или почему-то) - "something" or "for some reason"
Yes selina - И сильно - And strongly
Tisu da!!!!!!!!!! - Сюда!!! - here, this way.
Niyat di dochti bisa - ???