Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
behappy
Why is this sentence phrased this way? 他们每隔两个月搞一次聚会 = They have a get together every two months. I don't understand why this needs two 隔 and 个。 and why use the word 搞。 quite confused about the structure of this. thanks in advance.
23 Eyl 2013 19:12
Yanıtlar · 4
1
他們每隔兩個月搞一次聚會。 他們 = They 每隔 = every (at intervals) 兩個月 = two months 搞 = to make/to do (similar to 做) 一次 = once 聚會 = gathering *You can say 每個月, but you cannot say 每個兩個月..that is why 每隔 is used, to describe intervals of something.
23 Eylül 2013
隔means interveal.-----------every other two months. 搞 is general. what you do is actually hold a party.
24 Eylül 2013
他们 每隔 两 个 月 搞 一次 聚会。 they every two months have a (once) meeting. 每隔 = měi-gé = every (for time periods) 搞 = gǎo = do, have
24 Eylül 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!