Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Alfredo
what's the difference between raten and beraten in german?
6 Eki 2013 01:53
Yanıtlar · 2
In general, the prefix be- makes the verb transitive, intensifies the meaning and shifts focus to the direct object. Often the verb with be- can acquire a completely new meaning over time.
As Nina has said:
jemandem etwas raten = counsel s.b., help s.b. by explaining your opinion on some issue. A bit old fashioned.
jemanden beraten = explain s.th. to s.o. in detail from a position of superior knowledge. Not old fashioned
There's also another (at first glance unrelated) meaning:
etwas raten (no dative object!) = to guess s.th.
6 Ekim 2013
"raten" ist so ähnlich wie "vorschlagen". Meistens steht "raten" im Zusammenhang mit einem Problem bzw. einer Problemlösung.
Zum Beispiel: Ich versuche, meinen Computer zu reparieren. Mein Freund rät mir, lieber in einen Elektronikmarkt zu fahren, bevor ich noch mehr kaputt mache.
"beraten" bedeutet "informieren über Vor- und Nachteile". Zum Beispiel: Im Elektronikmarkt berät mich der Verkäufer. Ich sage ihm, was ich brauche, und er zeigt mir verschiedene Computer.
6 Ekim 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Alfredo
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Almanca, Portekizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), İngilizce, Portekizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
