Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Thắng
что значит "прошёл огонь воду и медные трубы"
14 Eki 2013 20:00
Yanıtlar · 10
11
Если буквально, то человек не сгорел (пршел огонь), не утонул (воду) и достойно перенес самое тяжелое испытание - испытание славой (медные трубы).
15 Ekim 2013
3
Значение - поговорка о человеке, много испытавшем, ко всему привыкшем, или же о человеке с сложным и не совсем безупречным прошлым(Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940) Поговорка указана в книге "Пословицы и поговорки русского народа" В.И. Даля (раздел - "Оплошность - расторопность") - "Он огонь и воду прошел. Он прошел сквозь медные трубы" Про огонь и воду понятно - тяжелые испытания. Что такое медные трубы? Пройти медные трубы означает пройти испытание славой. Образно это про человека, которого в большом фаворе встречает оркестр с медными трубами.
16 Ekim 2013
3
Так говорят о человеке, который преодолел много трудностей и тяжёлых жизненных испытаний.
14 Ekim 2013
2
Русская поговорка о человеке, много испытавшем в жизни.Под огнем и водою подразумевается, что человек прошел тяжелые физические испытания. Пройти медные трубы означает пройти нравственное испытание славой.
16 Ekim 2013
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Thắng
Dil Becerileri
Rusça, Vietnamca
Öğrenim Dili
Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 beğeni · 3 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
