İngilizce Öğretmeni Bul
Paule
Profesyonel Öğretmen
団体 戦 と 個人 戦 - readings and meaning I tried translating the news today...^^ ----> http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00259371.html Are these two translations and readings correct? 団体 戦 - だんたい せん - team competition 個人 戦 - ごじん せん - indiviual competition. Thanks in advance :)
9 Ara 2013 19:18
Yanıtlar · 5
1
You have only one error. 個人戦 こじんせん not ごじんせん But other than that,reading and meaning are perfect! Great job!
9 Aralık 2013
Danke, die Plugins sehen vielversprechend aus :)
10 Aralık 2013
BTW, you can install a plugin like rikaichan or rikaikun in your browser. That will you give the correct reading and translation as a popup if you mouse over the word. Very helpful for reading Japanese.
10 Aralık 2013
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!