[Kullanıcı Silindi]
Have I used these Chinese words correctly? Have I used these Chinese words correctly? If I have used any of them incorrectly, please can you show me a sentence or two using them. Thank you 稀有 – 这本书很稀有。 拥堵 –为什么你迟到呢?交通拥堵了。太阳出来了,许多家庭开车去海边。 大批 – 附近的博物馆收藏一大批珍贵的文物。 拿不定 – 他拿不定注意谁该做什么。 必要 – 在很多国家,孩子去学校是必要的。 烦心 –孩子不该遇到太多烦心事。 拨通 – 他说给他打电话,但是我打电话的时候,不能拨通。 干扰 – 别干扰你的哥哥,他在学习。 提起 – 不要跟妈妈提起这件事。 变卦 –看警方报告后,他突然变卦了
12 Ara 2013 07:50
Yanıtlar · 6
1
稀有 – 这本书很稀有。 我的造句:这本书只发行了珍藏版,市面上非常稀有. 关于“稀有”展开解释如下: Mean---①很少有的(rarely found,very small populations );比如稀有动物、稀有文物、稀有物种(pecies)等等 造句:大熊猫是一种珍稀保护动物,目前野生大熊猫很稀有。(珍稀意思是既珍贵又稀有,有句成语“物以稀为贵”it's precious if it's rare) Panda is a rare and protected animals, wild panda are very rare at present ---②极少见的,罕见(rarely seen), 造句:日全食是非常稀有(罕见)的。 Total solar eclipse is rarely seen. ---③极少出现的(rarely appear)。 造句:在每天上下班的交通高峰时段,不出现(or发生、造成cause)车辆拥堵是很稀有的事。为避免(or治理govern or缓解ease)日趋严重的交通拥堵现象,交通管理部门也没少想办法。 It is rarely that traffic congestion do not appear during the rush-hour every day in urban cities. traffic administration have tried very hard to find the ways in order to avoid the growing serious traffic jam appearance “没少想办法”意思是想(or尝试)了很多办法,in En,大概是try all means to …. 大批 – 附近的博物馆收藏(了)一大批珍贵的文物。 拥堵 –为什么你迟到呢?交通拥堵了。太阳出来了,许多家庭开车去海边, 也可以说,太阳出来了,许多家庭开车去海边,交通变得十分拥堵(The traffic becomes more and more congested.) 拿不定 – 他拿不定注意谁该做什么。 必要 – 在很多国家,孩子去学校是必要的。 也可以说去上学 烦心 –孩子不该遇到太多烦心事。 拨通 – 他说(让我)给他打电话,但是我打电话的时候,不能拨通。 干扰 – 别干扰你的哥哥,他在学习。 干扰也可以,here it’s best to use “打扰、打搅”,打扰意思是disturb or bother, “干扰”造句:他是一个抗干扰能力很强的人。 提起 – 不要跟妈妈提起这件事。 变卦 –看警方报告后,他突然变卦了
12 Aralık 2013
必要 – 在很多国家,孩子去学校是必要的。 (在很多国家,孩子去学习是必须的。) 为了大家的利益,必要时可以牺牲个人的利益。 其他的都是可以这样造句的,很好。
12 Aralık 2013
变卦用法错了
12 Aralık 2013
我觉得:孩子去学校是必须的!
12 Aralık 2013
基本上都对了,不错。
12 Aralık 2013
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!