Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Helena
Что точно обозначает выражение "в чем фишка"?
Когда можно его употребить? На сколько это неформальный язык?
23 Haz 2008 12:51
Yanıtlar · 5
2
Выражение обозначает "В чём суть?", как уже написали.
Например, "в чём фишка той рекламы?" или "в чём фишка того, что ты изображаешь больного?"
Ответ, например, "фишка в том, что там снялся мой любимый актёр" или "фишка в том, что это мне поможет не пойти в кино, т.к. я не хочу".
Выражение неформальное, но не грубое, более шуточное. Употребляется большей частью подростками, я думаю, что люди, кому за 50-60 даже его и не поймут, т.к. оно относительно новое.
24 Haziran 2008
1
Оно скорее не то чтобы новое, оно больше идет из детско-подросткового сленга. Наравне с такими как "приколись", "оттопырься", "прикинь, да?" и т.д. :) Просто дети вырастают и перестают употреблять такие слова.
А корни фразы, наверное, уходят куда-то в уголовный сленг. Оттого и не новое.
24 Haziran 2008
1
Привет! "В чем фишка?" обозначает- в чем суть
23 Haziran 2008
it is in eanglish "that is the point"))
26 Haziran 2008
Это неформальное слово, жаргон. Но в молодежи довольно популярно. Еще говорят Сечешь фишку? что означает - Понимаешь?. В чем же фишка? - в чем суть, смысл чего-то
23 Haziran 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Helena
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca, Lehçe, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 beğeni · 27 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 5 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 beğeni · 5 Yorumlar
Daha fazla makale
