Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hector Daniel
Когда мы говорим "почему" когда "зачем"?
Когда мы говорим "почему" когда "зачем"? я не знаю..
8 Oca 2014 02:07
Yanıtlar · 3
9
Почему = по какой причине;
Зачем = для чего = с какой целью.
8 Ocak 2014
6
Разница между ними чисто стилистическая.
"Почему?" используется, главным образом, в случаях, когда мы пытаемся понять причины происходящего не зависящего от чьей-либо воли.
Примеры:
"Почему солнце всходит на востоке?"
"Почему вода в море соленая"
"Почему всегда так все глупо получается?"
"Ну почему ты ко мне равнодушна?"
"Зачем?" используется, главным образом, в случаях, когда мы пытаемся понять мотивы сознательных поступков или действий других лиц или своих. Иногда, вместо зачем можно употреблять и "почему".
Примеры:
"Зачем я ввязался в этот спор?"
"Зачем (почему) ты повернул налево?"
"Зачем ты купил этот ужасный галстук?"
"Зачем мне нужна эта поездка в Вологду?"
8 Ocak 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Hector Daniel
Dil Becerileri
İngilizce, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 13 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
