Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Carmen
-이기 때문에, -라서
두 표현이 어떻게 달라요? 둘다 이유를 말할 때 쓰는 표현인데, 약간 차이가 있는 것 같아요.
그래서 이유를 말할 때 어떻게 하면 좋을까요?
12 Oca 2014 05:18
Yanıtlar · 2
결론부터 말하자면, "a noun + (이)라서"는 연결어미(이)고, "a noun +(이)기 때문에"는 부사구(adverb phrase)입니다.
"-(이)라서 "는 서술어인 "무엇-이다"에 연결어미인 "-아서/어서/여서"가 붙은 표현입니다.
저는 미성년자-라서 가게에서 술이나 담배를 살 수 없어요.
저는 미성년자이-므로 가게에서 술이나 담배를 살 수 없어요.
저는 미성년자이-니 가게에서 술이나 담배를 살 수 없어요.
저는 미성년자(이)-니까 가게에서 술이나 담배를 살 수 없어요.
그리고, "-(이)기 때문에"는 서술어 "무엇-이다"를 명사형 "무엇-이기"로 바꾼 후에, 의존명사(bound noun) '때문'과 동격(apposition)을 취한 관용구(idiomatic phrase)입니다. 예를 들면,
저는 미성년자이-기 때문에 가게에서 술과 담배를 살 수 없어요.
저는 미성년자이-기에 가게에서 술과 담배를 살 수 없어요.
저는 미성년자인 까닭에 가게에서 술이나 담배를 살 수 없어요. (-ㄴ까닭에)
12 Ocak 2014
-이기 때문에 is like formal words, and -라서 is usual spoken words.
12 Ocak 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Carmen
Dil Becerileri
Danca, İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Danca, Japonca, Korece
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
30 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
