[Kullanıcı Silindi]
Is 'mangfold' the correct word for 'diversity'? Exemple: Jeg søker inspirasjon fra folks mangfold
17 Oca 2014 10:34
Yanıtlar · 4
1
Yes 'mangfold' would be the most correct translation
22 Ocak 2014
Tusen takk Per!
23 Şubat 2016
Yes, but a more common phrase would be: Jeg henter inspirasjon fra mangfold. Meaning: I get inspiration from diversity (e.g. different people and their outlook on life/tradition etc.)
23 Şubat 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!