Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Lena
본다 vs 봐요
in what way 본다 and 봐요 are different?
once my korean friend ask me "뭐해요?"
i answered 뉴스본다 and she laughed.
she said it should be "뉴스봐요".
but she didnt mention the reson bcause she doesnt speak english.
thank you!
6 Şub 2014 08:35
Yanıtlar · 2
2
It's because "본다" sounds not polite and a bit aggressive.
A polite form of it is "봐요".
Here are other variants, all of them are the same in meaning.
1.봐. (not polite, informal)
2.본다.(not polite, informal, sounds aggressive)
3.봐요(polite, informal)
4.봅니다(polite, formal)
\^o^/
6 Şubat 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Lena
Dil Becerileri
İngilizce, Endonezce, Cava Dili, Korece, Malayca, Rusça
Öğrenim Dili
Korece, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale