Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
★ Alexander ★
Umming and arring Is there an equivalent expression for 'umming and arring' in Italian or would you just use 'thinking', 'considering' etc. Example usage: I was umming and arring about buying it but I left it in the end.
6 Şub 2014 17:11
Yanıtlar · 4
It's the first time I hear this expression. Do you use it in a negative sense? In Italian we say "scervellarsi" when we think about a thing many times, to think and rethink about something. For example, if we don't remember something we say "mi sto scervellando".
6 Şubat 2014
Maybe "essere titubanti" or "titubare" or "esitare" or simply "essere indecisi".
6 Şubat 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!