Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
cheryl
日本人の場合、元旦の前の日に、予めお祝いたいですが、どうやって挨拶すればいいのでしょうか? 春節明け、 明けましておめでとうございます。 或いは 新年おめでとうございます。 の挨拶があるんだけど、 場合によって、表すことが違うんのでしょうか? 元旦前に春節の挨拶をしたいですが、どうやって表現すればいいの?
25 Şub 2014 06:41
2
0
Yanıtlar · 2
1
ほとんど同じと思います。口語で「明けましておめでとうございます」とよく言います。文章上で「新年おめでとうございます」をよく見ます。また、NHKニュースで「新年明けましておめでとうございます」と言います。元旦前の挨拶は「よいお年を」「よいお年をお迎えください」
25 Şubat 2014
1
1
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
cheryl
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
5 beğeni · 0 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
5 beğeni · 1 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
42 beğeni · 28 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.