Xismy19996
এগুলো ঠিক কোরে দেন Do not force me to do something that I am not comfortable with. যেতার সাখে আমি সুখকর না, সেতাই নিয়ে আমাকে জোর করো না The reason that I am offering you a chance to tell your story of what happened is because I do not want to misunderstand you. তোমাকে তোমার বলার সুযোগ এই কারণে দিছি কারণ আমি তোমাকে ভূল বুঝতে চাই না Asking these questions are pointless. এই সব প্রশণ জিজ্ঞাসা করা অর্থহীন I don't play chess that often. আমি দাবা প্রায়ই খেলি না What thoughts do you have on the Chinese language? চিনি ভাষার উপরে কি কি চিন্তা? I don't know who you are talking about. আমি জানি না কার সমপর্ক কথা বলছো Probably you thought that person was me. সম্ভবত তুমি মনে করলে ওই ব্যক্তি আমি চিলাম
11 Mar 2014 18:32
Yanıtlar · 1
Do not force me to do something that I am not comfortable with. যেতার সাখে আমি সুখকর না, সেতাই নিয়ে আমাকে জোর করো না => যেটা আমি করতে পছন্দ করি না সেটা করার জন্য আমাকে জোড়াজুড়ি করো না The reason that I am offering you a chance to tell your story of what happened is because I do not want to misunderstand you. তোমাকে তোমার বলার সুযোগ এই কারণে দিছি কারণ আমি তোমাকে ভূল বুঝতে চাই না =>যেকারনে আমি তোমাকে তোমার ঘটনা বলতে দেওয়ার (OR বলার) সুযোগ দিচ্ছি, সেটা হলো যে আমি তোমাকে ভুল বুঝতে চাই না Asking these questions are pointless. এই সব প্রশণ জিজ্ঞাসা করা অর্থহীন => এই সমস্ত প্রশ্ন জিজ্ঞেস করা অর্থহীন I don't play chess that often. আমি দাবা প্রায়ই খেলি না => আমি দাবা এত বেশী খেলি না (Lit. "I don't play chess that much") What thoughts do you have on the Chinese language? চিনি ভাষার উপরে কি কি চিন্তা? => চাইনিজ ভাষা সম্বন্ধে তোমার চিন্তা কি ? I don't know who you are talking about. আমি জানি না কার সমপর্ক কথা বলছো =>(Almost!!!) আমি জানি না তুমি কার সম্পর্কে কথা বলছো Probably you thought that person was me. সম্ভবত তুমি মনে করলে ওই ব্যক্তি আমি চিলাম => সম্ভবত তুমি মনে করেছিলে যে আমিই সেই ব্যক্তি (ছিলাম)
16 Mart 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!