İngilizce Öğretmeni Bul
Jibr
Which one is more correct - I left the house
1 خرجت البيت or
2 تركت البيت
14 Mar 2014 19:21
Yanıtlar · 5
1
I would argue that it depends on the context.
I left the house dirty : تركت المنزل متسخاً
I left the house on a hurry: خرجت من المنزل مسرعاً
14 Mart 2014
1
First it's : خرجت من البيت ، not خرجت البيت
خرجت من البيت means literally : I went out of the house (or of home)
تركت البيت means literally: I letf home
So I would say both are correct but the second is more common
Hope this helps
15 Mart 2014
2 ok cuz I left =Leave
14 Mart 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Jibr
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce
Öğrenim Dili
Arapça
Beğenebileceğin Makaleler

The Power of Storytelling in Business Communication
45 beğeni · 12 Yorumlar

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 beğeni · 6 Yorumlar

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 beğeni · 23 Yorumlar
Daha fazla makale