Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
esther
translating a sentence Hi, I have translate a Chinese (mandarin) text for school about a contemporary Chinese confucian, Jiang Qing. But the text is really hard and I do not understand everything. For example the sentence: 道无形体,器有方所。 Is there someone who can help me? thanks Esther
30 Mar 2014 17:36
Yanıtlar · 5
道 : 一般譯成 the way 但是在中國哲學中 作學術專有名詞 theTao 无 : not have; there is not; without 形 : form; shape 体 : structure 器 : substance; object 有 : to have / to exist 方 : direction 所 : location 道无形体,器有方所。 The objects exist everywhere in the universe whereas the Tao is invisible. 不揣簡陋 試譯如上 尚祈方家斧正
30 Mart 2014
It's ancient Chinese, 95% Chinese people will don't understand it.
31 Mart 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!