Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
나타샤
읽어주셔서 감사합니다
Can someone explain me grammar behind 읽어주셔서.
I know that 읽어 주세요 means 'please read'; I know ~아/어서 but I am confused with ~셔서 ending.
감사합니다!
25 May 2014 18:16
Yanıtlar · 4
1
The 시 in the 주셔서 is an honorific infix added for politeness, status, etc.
Without the 시 it would be 읽어줘서 감사해.
To break it down even further:
Verb + 아/어 주다 (providing a service) + 시 (honorific) + 아/어 서 (sentence conjunction)
읽어주셔서 감사합니다 = Thank you for reading (when talking to a teacher or older adult, for example).
25 Mayıs 2014
littlething, you are always helpful...
26 Mayıs 2014
읽어 주다, 읽어 주시다, 읽어 주-시-어서, 읽어 주셔서(vowel contraction), ex) 제 글을 읽어 주셔서/주시어서 감사합니다.
26 Mayıs 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
나타샤
Dil Becerileri
Hırvatça, İngilizce, Korece
Öğrenim Dili
Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
