Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Tung
"Eu calar-me-ei" ou "Eu me calarei" ?
Acabei de encontrar esse (num texto) "Eu calar-me-ei", minha dúvida é: poder usar "Eu me calarei"? Esse é o estilo aceitavel na conversa diária? Tem outros?
Obrigado!
29 May 2014 16:48
Yanıtlar · 11
5
A forma que você encontrou no texto chama-se mesóclise (o pronome fica intercalado ao verbo). Trata-se de uma forma culta, que não é usada na fala diária. É empregada quando o verbo estiver em um dos seguintes tempos do modo indicativo: futuro ou pretérito. Exemplos : Dar-lhe-ia belas flores de presente; Falar-te-ei de tudo que quiseres saber. Se houver algum caso de próclise (pronome antes do verbo), desfaz-se a mesóclise. Exemplo: Não me calarei. (palavras negativas e pronomes relativos "atraem" o pronome átono).
29 Mayıs 2014
4
Na conversa do dia a dia, você pode dizer: "eu vou me calar".
29 Mayıs 2014
1
"Eu calar-me-ei "hoje quase ninguém usa é muito comum em textos de literatura. agora o "Eu me calarei" é o mais comum no dia a dia. Mais usado mesmo é o "Eu vou me calar."!
31 Mayıs 2014
1
Não se usa "Calar-me-ei" em conversas diárias. Aqui no Brasil geralmente falamos: "Eu vou parar de falar", mas a expressão "Eu vou me calar" também é aceitável.
30 Mayıs 2014
Eu calar-me-ei
6 Haziran 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Tung
Dil Becerileri
İngilizce, Portekizce, Vietnamca
Öğrenim Dili
Portekizce
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
