Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hyeon Suk
What is this mean? "You are the blue in my eye."
8 Haz 2014 02:35
Yanıtlar · 1
1
Hello! :D I'm a native English speaker and i've NEVER heard that said before. Where did you find it from? I don't think it makes sense.
Maybe it was this instead:
You are the apple of my eye: This mean '눈에 넣어도 아프지 않다' in Korean.
I hope that helps ! :D
8 Haziran 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Hyeon Suk
Dil Becerileri
Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 beğeni · 12 Yorumlar

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
7 beğeni · 6 Yorumlar

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
19 beğeni · 13 Yorumlar
Daha fazla makale
