Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Han Yan
How to say "under my friend's suggestion" in French?
I wanna say that I've read a book and it one of my friend's favorites, so i read it under my friend's suggestion.
How to put it into French?
Does it make sense if I put "j'ai lu un livre grâce à une proposition de mon amie"?
24 Haz 2014 02:10
Yanıtlar · 7
1
"sur le conseil d'une amie."
24 Haziran 2014
so u can use "avec", avec = with
25 Haziran 2014
@bear234 I realised this problem when I just handed the question = =. Thanks for point it out.
24 Haziran 2014
seriously, i d never seen "under someone's suggestion". maybe "with someone's suggestion" is better?
24 Haziran 2014
You could also say:
J'ai lu un livre qu'une amie m'avait suggere/recommande.
J'ai lu un livre sur recommendation d'une amie.
24 Haziran 2014
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Han Yan
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Japonca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca, Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
30 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
