Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
rascal
The difference between Bernama and Berjudul?
When to use bernama or berjudul. For example, would a film be referred to as Berjudul "Indiana Jones' or Bernama "Indiana Jones"?
11 Tem 2014 09:01
Yanıtlar · 2
2
Hi Rascal, well "Berjudul" can be translated as "titled" in English. So Berjudul is often used to title a book, a movie, or a song.
i.e Saya kemaren membaca buku yang berjudul Life of Pi
Yesterday I read a book titled Life of Pi
While "Bernama" can be translated as "named" in English. So Bernama is often used to name a person (mostly), a place, a road, and a pet.
i.e Guru yang bernama Jeane akan mengajar matematika di kelas ku besok
The teacher named Jeane will teach math in my class tomorrow
So, if you're referring Indiana Jones as a person then you should use bernama, but if Indiana Jones is title of
a book, you should use berjudul.
Nope it helps Rascal :)
11 Temmuz 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
rascal
Dil Becerileri
İngilizce, Endonezce, Rusça
Öğrenim Dili
Endonezce, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 beğeni · 6 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 beğeni · 1 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 beğeni · 1 Yorumlar
Daha fazla makale
