Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Thomas
Can someone explain this phrase
榛名
よけてたもんなア
I know that 榛名 is the name of a person, but the meaning of the phrase in the second line has me a little confused. Can someone please explain it?
2 Ağu 2014 13:34
Yanıtlar · 2
1
榛名、よけてたもんなア
I think it probably means "As you know too, Haruna stepped out of (stand aside from) someone or something."
For example;
A: I don't think Haruna likes him.
B: I agree. 榛名、よけてたもんなア (She stepped out of his way when she noticed him, you know)
3 Ağustos 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Thomas
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Japonca, Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
