Mohammadreza
¿Me podrías corregir estas frases? ¿Estás al tanto de que el instituto Kahkeshan imparte clases de español a nivel superior? ¿Sabes quién es el profesor? Lo pregunto por curiosidad.
21 Ağu 2014 09:44
Yanıtlar · 13
4
Hola, Mohammad: No hay nada que corregir, ambas están perfectas. Si acaso quieres rizar el rizo, podrías cambiar esta preposición y quedaría algo mejor, pero tampoco es necesario: ☛ ¿Estás al tanto de que el instituto Kahkeshan imparte clases de español DE nivel superior? Espero que te sirva de ayuda, aunque se ve que ya no la necesitas. ¡Un abrazo, amigo!
21 Ağustos 2014
1
Perfecto...Como dice Fernando, quizá mejor con la preposición "DE". Tu nivel si que es superior. Felicidades.
21 Ağustos 2014
1
Hola! Yo diria: ¿Estás al tanto de que el instituto Kahkeshan imparte clases de español a alumnos de nivel superior? ¿Sabes quién es el profesor? Lo pregunto por curiosidad. Recordemos: La preposición 'a' indica comúnmente el término, objeto o tendencia de la acción. No solo va delante de la persona que recibe la acción del verbo y delante de aquella a la cual resulta el daño o provecho, sino también después de los verbos de movimiento, y en las frases que expresan la distancia de un lugar o tiempo a otro, la diferencia entre dos objetos, o el punto a donde alcanza la cosa. REF.: I'm a Certified Spanish Teacher
22 Ağustos 2014
Muchas gracias Hector por tu ayuda ;)
21 Ağustos 2014
Yo diría "de nivel avanzado" en vez de superior, pero las frases están perfectamente.
21 Ağustos 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!