Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Ryokan39
Looking at maps
How do I say:
Look at the map.
Read the map.
in Mandarin?
Also, is 间房子 a good translation of 'house'?
Thanks!
22 Ağu 2014 07:17
Yanıtlar · 8
1
1、Maybe you want to know the difference between “Look at the map.”and“Read the map.”.
“look” is “看”,“read” is “读”,but the map is picture,so we use “看地图”to translate them. In EnglishI,I think use “look”is just have a look, useing“read”more seriou.they have different degree.
If you really want to distinguish them,Use “看一眼地图”to translate “Look at the map.”use “看地图”to translate “Read the map”.
In fact,sometime,we needn‘t to distinguish them."I'm reading",you can say:“我正在读书”or“我正在看书”.
2、“house” mean“房子,住宅”,间 is a partitive,“a house”mean“一间房子” .
(If my English have grammatical errors,please forgive me~ )
22 Ağustos 2014
1
看地图
用普通话说
The last one i can't get what are you trying to say. But "house" could mean"家,房子,住宅"。
22 Ağustos 2014
'Look at the map' and 'read the map' can be expressed with the same sentence:看地图. But the meaning depends on the context.
House in Mandarin is 房子, 间 is a measure word, a quantifier, like 'a piece of' in English, only we use it on everything. There are maybe less than 200 measure word in Chinese.
Such as: 一间房子,一张桌子,一把椅子。
Measure word changes with the noun.
22 Ağustos 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Ryokan39
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Endonezce, Tay Dili
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Endonezce, Tay Dili
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
